据哈哈娱乐网网站「唇上胭脂味」消息,近日,电影传染病结局?电影《传染病》的结局揭露了病毒的来源引发热议,同样引起许多争议,对此众网友各抒己见。但到底是怎么回事呢?哈哈娱乐网为您解答。

电影《传染病》的结局揭露了病毒的来源,同时,女医生用自己做实验,最终是研究出了对抗这个病毒的疫苗,最终这场危机化解了,电影最后成功阻止了病毒在全球的蔓延。

在影片的最后,蝙蝠出现了,它把病毒传染给了猪,而一位厨师接触到了这头被病毒感染的猪,后来他没有洗手就和男主的妻子握手合影,最终把病毒传染给了人。其实,从这一点来看,也是告诉大家,平时一定要勤洗手,而且尽量不要和陌生人有身体接触,这可以从传播途径上切断传染。

《传染病》的结局还是比较皆大欢喜的,在医生们的努力下,终于研究出了对抗这种病毒的药物。《传染病》是华纳兄弟影片公司出品的一部剧情片,其实这个故事就是根据SARS创作的,影片讲述的就是一种能靠空气传播的病毒,最终感染了人。

之后,全世界的医疗人员和组织一起来应对病毒,最终研制出了对抗这种病毒的疫苗。影片是在2011年9月9日在美国上映的。

【英文介绍/For English】:

The ending of the movie "Contagion" revealed the source of the virus. At the same time, the female doctor used herself to conduct experiments, and finally developed a vaccine against the virus. In the end, the crisis was resolved, and the movie finally succeeded in preventing the spread of the virus around the world. .

At the end of the film, a bat appears and it transmits the virus to the pig, and a chef comes into contact with the infected pig, and later he shakes hands with the hero's wife for a photo without washing his hands, and finally transmits the virus to humans . In fact, from this point of view, it is also telling everyone that you must wash your hands frequently and try not to have physical contact with strangers, which can cut off the infection from the transmission route.

The ending of "Infectious Diseases" is quite happy for all. With the efforts of doctors, a drug against this virus was finally developed. "Contagion" is a feature film produced by Warner Bros. Pictures. In fact, this story is based on SARS. The film tells about a virus that can spread through the air and eventually infects people.

After that, medical personnel and organizations all over the world came together to deal with the virus and finally developed a vaccine against it. The film was released in the United States on September 9, 2011.