据哈哈娱乐网网站「谁懂我的心思」消息,近日,豪尔赫·路易斯·博尔赫斯的人物评价 博尔赫斯「一定记住」引发热议,博尔赫斯最美的诗同样引起许多争议,对此众网友各抒己见。但到底是怎么回事呢?哈哈娱乐网为您解答。

博尔赫斯

️ 墨西哥诗人帕斯曾这样评价博尔赫斯:“他的散文读起来像小说,他的小说是诗,他的诗歌又往往使人觉得像散文,沟通三者的桥梁是他的思想。”

写作对于博尔赫斯而言,当然是重要的,但相比写作,他更看重阅读,用他自己的话来说:“别人都为他们写了什么而骄傲,我却为我自己读了什么而自豪”。书房给了他自由想象的空间,大量的阅读加重了他自我专注的倾向,使他能构建起梦境般的个人世界,这也成为了他挚爱自己“阿根廷国立图书馆馆长”头衔的重要原因。

这本《博尔赫斯大传》,聊博尔赫斯的作品,也聊博尔赫斯与文字、与阅读的渊源,通过本书,我们能更多理解为什么博尔赫斯的诗歌总是时不时出现让人心碎的句子,而小说则总是呈现出一种叔本华式的“强力的悲观主义”,它是我们与博尔赫斯思想沟通的桥梁,也是我们进入博尔赫斯“虚无”宇宙观的天梯。

如同博尔赫斯自己在《文学信念之主张》中写到的:“所有的文学归根结底都是自传性的。所有的东西都是富有诗意的,因为它们都表现出了一种命运,它们都让我们看到了一种命运。”感谢老师的解读,让我们看见了属于这位文学大师的“一种命运”。从博尔赫斯的情感经历、文学作品和政治倾向三个角度来看,我看到了三个完全不同的人,很难把这三个人用某种统一的视角串起来。

或许这就是一个长寿的成名文学家应该有的样子,让你可以在他的一生里充分的感受现实、虚构和理想到底是如何纠缠在一起,却又说不清道不明的。

对他的评价,无论如何都不为过,但无论是谁,其实都不够资格,只是他留下的文学遗产,还会长久的影响下去,若干年以后,后人们可能只有从小说和思想这一条道路去接近他了……

博尔赫斯是怎样一个人?

博尔赫斯不仅是当今世界最伟大的文学巨匠,而且还是一位无与伦比的创造大师。正是因为博尔赫斯,我们拉丁美洲文学才赢来了国际声誉。他打破了传统的束缚,把小说和散文推向了一个极为崇高的境界。

半个多世纪以来,贴在博尔赫斯身上的标签也非常多:极端派、先锋派、超现实主义、幻想文学、神秘主义、玄学派、魔幻现实主义、后现代主义,这些标签似乎都呈现了他的一个侧面,一个部分,或一个阶段。

博尔赫斯创作特点

诗歌、散文和短篇小说是博尔赫斯三大创作成果,而且各有千秋,相互辉映。有一种很生动的说法是:他的散文读起来像小说;他的小说是诗;他的诗歌又往往使人觉得像散文。

沟通三者的桥梁是他的思想。他是与帕斯、聂鲁达齐名的拉美三大诗人之一,他的诗歌语言质朴,风格纯净,意境悠远。

博尔赫斯最经典的诗十首

博尔赫斯最经典的诗十首如下:

1、这里又一次饱含记忆的嘴唇,独特而又与你们的相似。我就是这迟缓的一个灵魂,我总是靠近欢乐也珍惜痛苦的爱抚。我已渡过了海洋,我已经认识了许多土地,我见过一个女人和两三个男人。

2、我爱过一个高傲的白人姑娘,她拥有西班牙的宁静。我见过一望无际的郊野,西方永无止境的不朽在那里完成。

3、眼望岁月与流水汇成的长河,回想时间是另一条河。要知道我们就像河流一去不返,一张张脸孔水一样掠过。要觉察到清醒是另一场梦,梦见自已并未做梦,而死亡。使我们的肉体充满恐惧,不过是那被称为睡梦的夜夜归来的死亡。

4、骑着他的坐骑我离开他,这阴郁昏暗的时辰,他用决战的死亡牢牢牢系住。在构成他极富人性的一生中所有的时辰中,这一时辰最终而漫长,虽然是辛酸而得胜。

5、整个生活至今仍是你的镜子,每天清晨都得从头开始。这种情况难以维继,自从你离去以后,多少地方都变得空寂。就像是白天的日光,完全没有了意义。

6、他渴望看到每个街口的夜晚,仿佛干旱嗅到了雨水的气息。所有的道路都不远,包括那条奇迹之路。风带来了笨拙的黎明,黎明的突然来到,使我们为了要做新的事情而烦恼。

7、小小的彩船必定曾经上下颠覆着航行,在栗色激流中的根块之间。

8、我给你瘦落的街道,绝望的落日,荒郊的月亮,我给你一个久久地望着孤月的人的悲哀。

9、酒渣色的云使天空显得粗俗,为我紧闭的眼帘带来黎明。

10、你消磨了岁月,岁月也消磨了你,你至今没有写出诗。

豪尔赫·路易斯·博尔赫斯的人物评价

展开全部

半个多世纪以来,贴在博尔赫斯身上的标签也非常多:极端派、先锋派、超现实主义、幻想文学、神秘主义、玄学派、魔幻现实主义、后现代主义,这些标签似乎都呈现了他的一个侧面,一个部分,或一个阶段。

然而,“作家们的作家”,这是人们对博尔赫斯的至高评价。 越来越多的当代评论家——无论是文学教授,还是翁贝托·艾柯这样的文化批评家——均已认定,博尔赫斯独特而怪异地预言了万维网的存在。萨松·亨利女士乃美国海军学院(USNA)语言研究系的副教授豪尔赫·路易斯·博尔赫斯简介,她形容博尔赫斯“来自旧世界,却有着未来派的眼界”。 库切曾经评价道:他,甚于任何其他人,大大创新了小说的语言,为整整一代伟大的拉美小说家开创了道路。

秘鲁-西班牙作家略萨说:“博尔赫斯不仅是当今世界最伟大的文学巨匠,而且还是一位无与伦比的创造大师。正是因为博尔赫斯,我们拉丁美洲文学才赢来了国际声誉。他打破了传统的束缚,把小说和散文推向了一个极为崇高的境界。”美国作家保罗·奥斯特说:“博尔赫斯非常具有知识分子气质豪尔赫·路易斯·博尔赫斯简介,他写的作品都很短小,也很精彩,涉及历史、哲学、人文等许多方面,我当然受过他的影响。不过,我不觉得我的作品和他相似。”另一个美国作家苏珊·桑塔格(1933-2004)说:“如果有哪一位同时代人在文学上称得起不朽,那个人必定是博尔赫斯。他是他那个时代和文化的产物,但是他却以一种神奇的方式知道如何超越他的时代和文化。他是最透明的也是最有艺术性的作家。对于其他作家来说,他一直是一种很好的资源。”

博尔赫斯其人简介

  前些日子好友寄来一本《博尔赫斯谈话录》,虽说这两年也读了一些名家作品,但博尔赫斯其名却素未耳闻,不免孤寡。

    豪尔赫.路易斯.博尔赫斯,享誉世界,声蜚全球的阿根廷诗人,作家,翻译家,西语美洲文学之父。1976年博尔赫斯在印第安纳大学参加了一系列有关他生平与创作的对话。正如序中所述,博尔赫斯的性格与谈吐,至少同他作品一样意味深长,机智而幽默。表述凝练,直白,谦逊但却自然散发大师气度,妙语连珠闪烁哲学之光。读者阅之,由涩化甜,渐入佳境。印象尤其深刻的是赫尔博斯本身是誉满全球的诗人,一生所写诗歌无数,建树不凡,他本人却从不敢自诩诗人:“我从不来不是诗人,如果非要称我为诗人,那就暂且为诗人吧”!也许正是这份对诗歌难能可贵的敬畏和谦卑才让他在创作时候摒弃功利之心,才有数不胜数的纯粹灵魂之作流诸笔端吧?

博尔赫斯的诗歌

说实话,我并不完全读的懂博尔赫斯的诗歌。他的诗歌太丰富知识量太大,没有深厚一点的文学功底,尤其是古希腊、欧洲、北美的神话和文学方面的认识与了解,而且他的诗歌思辨性、哲理性都很强,需要耐心而认真的品读。

但我还是慢慢读一遍,领略一两句看得懂或者觉得好的文字。

至于还能获得什么,我也不知道了。

以下为他是诗集摘录:

几世纪后,《圣经》上写道

圣灵能随心所欲地给人启发。

那个不知名的冷酷无情的神

把恰如其分的工具给了他选中的人

把黑暗的墙壁给了弥尔顿,

把流浪和遗忘给了塞万提斯。

记忆中得以延续的东西归于他。

归于我们的是渣滓。

——《另一个》

结局已经不远。他出声说:

我的生命几乎已经结束,但我的诗歌颂了

生命和生命的辉煌。我是沃尔特·惠特曼

——《卡姆登,一八九二》

现实寥落孤寂。

回忆构成时间。

时钟的惯例是交替欺骗。

岁月像历史一般虚幻。

黎明和夜晚之间

是痛苦、光亮和焦虑的深渊;

夜晚磨损的镜子

照出的脸庞已不是昔日模样。

今天转瞬即逝,而又永恒;

别指望另一天国或另一地狱。

——《瞬息》

宇宙和你一样,像普罗透斯那般无常。

等在你路尽头的是黑夜,

你一直朝着那个方向行走;

从某种意义上说,你死之已久

——博尔赫斯《致读者》

也许在死亡中,

当尘土归于尘土之际,

我们永远是那无法解释的根,

根上将永远生长,

无论是沉着或者张狂,

我们孤独的地狱或天堂。

——《某人》

世上的一切都必将归于腐土。

不存在的事物只有一件。那就是遗忘。

我知道永恒中继续燃烧

我所丧失的许多珍贵东西:

锻炉、月亮和下午。

——《永恒》

啊,博尔赫斯的命运,也许不必你的命运更奇特。

——《挽歌》

薄暮时分,夕阳西斜,

我在南区的庭院,

在逐渐模糊的影子里感到了你。

如今你在我的身体里,你是我朦胧的命运,

那些感觉至死才会消失。

——《布宜诺斯艾利斯》

有时候,我感到悲哀。多么坚韧,多么坚定的信念,多么冷漠或者无辜的高傲,岁月白白流逝。

——《匕首》