据哈哈娱乐网网站「墨染傾城〆」消息,近日,朱门血痕短片,奥黛丽赫本演过哪些电影,哪些最好看,最感人??引发热议,电影朱门血痕同样引起许多争议,对此众网友各抒己见。但到底是怎么回事呢?哈哈娱乐网为您解答。

奥黛丽赫本演过哪些电影,哪些最好看,最感人?

罗马假日,最棒。 电影作品: ■直到永远 Always (1989)其他译名:天长地久 ■哄堂大笑 They All Laughed (1981)其他译名:皆大欢喜 ■血统 Bloodline(1978)其他译名:朱门血痕、血线 【说明】赫本的唯一一部R级电影 ■罗宾汉与玛莉安 Robin and Marian(1976) ■ 盲女惊魂记 Wait Until Dark (1967)其他译名: 等到天黑 ■俪人行 Two for the Road (1967)其他译名:丽人行、二人同路 ■偷龙转凤 How to Steal a Million (1966)其他译名:怎样偷到一百万 ■ 窈窕淑女 My Fair Lady(1964) ■巴黎假期 Paris, When It Sizzles(1964)其他译名:花都缤纷录、巴黎燃情记 ■ 谜中迷 Charade(1963)其他译名: 谜中谜 、 迷中迷 、 花都奇遇结良缘 、 儿戏 ■双姝怨 The Children's Hour (1961)其他译名:孩子们的时刻 ■ 蒂凡尼的早餐 Breakfast at Tiffany's(1961)其他译名: 珠光宝气 、 第凡内早餐 、 帝芬尼的早餐 、 蒂凡内早餐 ■恩怨情天 The Unforgiven (1960)其他译名:恩怨有情天 ■ 修女传 The Nun's Story (1959) ■翠谷香魂 Green Mansions(1959)其他译名:绿厦 ■ 黄昏之恋 Love in the Afternoon (1957)其他译名: 午后之爱 、 下午的爱情 ■ 甜姐儿 Funny Face(1957)其他译名: 滑稽面孔 ■ 战争与和平 War and Peace (1956) ■ 龙凤配 Sabrina (1954)其他译名: 萨布丽娜 ■ 罗马假日 Roman Holiday(1953)其他译名: 罗马假期 、 金枝玉叶 ■双姝艳 The Secret People(1952)其他译名:神秘的人 【说明】饰演Nora Brentano,当时赫本在演员表上排名第四,为第二女主角 ■前进蒙特卡罗 Nous irons à Monte Carlo(英译名:We Will Go to Monte Carlo)(1952)其他译名:前进蒙地卡罗、我们要去蒙地卡罗 【说明】该版本为《蒙特卡罗宝贝》的法国翻拍版,片中的女孩角色需要说法语,由于赫本说法语非常流利,因此仍饰演同一个角色(但角色名更换为Melissa Walter) ■蒙特卡罗宝贝 Monte Carlo Baby(1951)其他译名:蒙特卡罗宝宝、蒙地卡罗宝宝 ■械劫装甲车 The Lavender Hill Mob(1951)其他译名:薰衣草山的暴徒、拉凡德山的暴徒、横财过眼、机械装甲车 【说明】原本预计要赫本饰演主要女性角色之一,但赫本因为舞台剧GIGI轧戏无法分身,只好串场龙套演出一幕作罢 ■少妇轶事 Young Wives' Tale(1951)其他译名:少妇故事、年轻妻子们的故事 【说明】饰演角色Eve Lester ■野燕麦 One Wild Oat(1951) 【说明】饰演餐馆的招待员 ■天堂笑语 Laughter in Paradise(1951)其他译名:天堂里的笑声 【说明】饰演卖烟女孩 《荷兰七课》剧照■荷兰七课 Nederlands in Zeven lessen(英文片名:Dutch in Seven Lessons)(1948) 【说明】这是一部长39分钟的荷兰风光记录短片。当时,战后的荷兰国家航空公司(KLM)正急于推销自己,同时试图振兴荷兰旅游业。于是拍摄了一部短片,主要内容是介绍荷兰风光。片中有一个KLM空中小姐角色,她用荷兰语和英语向观众讲解景物。当时奥黛丽仍在学校学习芭蕾,但为了挣一些学费,奥黛丽在母亲的帮助下参加了该片的试镜。据该片导演林登回忆,他一看到奥黛丽,就连忙叫来助手,“快来!你见过一个会走路的梦吗?我见到了!”奥黛丽最终赢得了这个角色。这份短工是她第一次出演电影,尽管只是个小角色,《荷兰七课》就此成为了一切的起点。 戏剧作品: ■ 美人鱼 Ondine (1954)其他译名: 翁蒂娜 ■ 金粉世界 Gigi(1951)其他译名: 金粉世家 、 琪琪 、 姬姬 、 吉吉 ■开胃酱 Sauce Piquante(1950)其他译名:辛辣酱 ■鞑靼酱 Sauce Tartare(1949)其他译名:塔塔酱 ■高跟钮扣鞋 High Button Shoes(1949)其他译名:高跟鞋

奥黛丽赫本演过哪些电影,哪些最好看,最感人?

电影作品: ■直到永远 Always (1989)其他译名:天长地久 ■哄堂大笑 They All Laughed (1981)其他译名:皆大欢喜 ■血统 Bloodline(1978)其他译名:朱门血痕、血线 【说明】赫本的唯一一部R级电影 ■罗宾汉与玛莉安 Robin and Marian(1976) ■ 盲女惊魂记 Wait Until Dark (1967)其他译名: 等到天黑 ■俪人行 Two for the Road (1967)其他译名:丽人行、二人同路 ■偷龙转凤 How to Steal a Million (1966)其他译名:怎样偷到一百万 ■ 窈窕淑女 My Fair Lady(1964) ■巴黎假期 Paris, When It Sizzles(1964)其他译名:花都缤纷录、巴黎燃情记 ■ 谜中迷 Charade(1963)其他译名: 谜中谜 、 迷中迷 、 花都奇遇结良缘 、 儿戏 ■双姝怨 The Children's Hour (1961)其他译名:孩子们的时刻 ■ 蒂凡尼的早餐 Breakfast at Tiffany's(1961)其他译名: 珠光宝气 、 第凡内早餐 、 帝芬尼的早餐 、 蒂凡内早餐 ■恩怨情天 The Unforgiven (1960)其他译名:恩怨有情天 ■ 修女传 The Nun's Story (1959) ■翠谷香魂 Green Mansions(1959)其他译名:绿厦 ■ 黄昏之恋 Love in the Afternoon (1957)其他译名: 午后之爱 、 下午的爱情 ■ 甜姐儿 Funny Face(1957)其他译名: 滑稽面孔 ■ 战争与和平 War and Peace (1956) ■ 龙凤配 Sabrina (1954)其他译名: 萨布丽娜 ■ 罗马假日 Roman Holiday(1953)其他译名: 罗马假期 、 金枝玉叶 ■双姝艳 The Secret People(1952)其他译名:神秘的人 【说明】饰演Nora Brentano,当时赫本在演员表上排名第四,为第二女主角 ■前进蒙特卡罗 Nous irons à Monte Carlo(英译名:We Will Go to Monte Carlo)(1952)其他译名:前进蒙地卡罗、我们要去蒙地卡罗 【说明】该版本为《蒙特卡罗宝贝》的法国翻拍版,片中的女孩角色需要说法语,由于赫本说法语非常流利,因此仍饰演同一个角色(但角色名更换为Melissa Walter) ■蒙特卡罗宝贝 Monte Carlo Baby(1951)其他译名:蒙特卡罗宝宝、蒙地卡罗宝宝 ■械劫装甲车 The Lavender Hill Mob(1951)其他译名:薰衣草山的暴徒、拉凡德山的暴徒、横财过眼、机械装甲车 【说明】原本预计要赫本饰演主要女性角色之一,但赫本因为舞台剧GIGI轧戏无法分身,只好串场龙套演出一幕作罢 ■少妇轶事 Young Wives' Tale(1951)其他译名:少妇故事、年轻妻子们的故事 【说明】饰演角色Eve Lester ■野燕麦 One Wild Oat(1951) 【说明】饰演餐馆的招待员 ■天堂笑语 Laughter in Paradise(1951)其他译名:天堂里的笑声 【说明】饰演卖烟女孩 《荷兰七课》剧照 ■荷兰七课 Nederlands in Zeven lessen(英文片名:Dutch in Seven Lessons)(1948) 【说明】这是一部长39分钟的荷兰风光记录短片。当时,战后的荷兰国家航空公司(KLM)正急于推销自己,同时试图振兴荷兰旅游业。于是拍摄了一部短片,主要内容是介绍荷兰风光。片中有一个KLM空中小姐角色,她用荷兰语和英语向观众讲解景物。当时奥黛丽仍在学校学习芭蕾,但为了挣一些学费,奥黛丽在母亲的帮助下参加了该片的试镜。据该片导演林登回忆,他一看到奥黛丽,就连忙叫来助手,“快来!你见过一个会走路的梦吗?我见到了!”奥黛丽最终赢得了这个角色。这份短工是她第一次出演电影,尽管只是个小角色,《荷兰七课》就此成为了一切的起点。 因主演《罗马假日》,赫本第一次获得奥斯卡最佳女主角奖的提名。其中主演20部。《龙凤配》、《战争与和平》、《甜姐儿》、《蒂凡尼的早餐》、《黄昏之恋》、《俪人行》、《谜中谜》、《窈窕淑女》、《盲女惊魂记》等影片里的角色都演得出神入化。

奥黛丽赫本主演的电影有哪些

电影作品: 直到永远 Always (1989)其他译名:天长地久 哄堂大笑 They All Laughed (1981)其他译名:皆大欢喜 血统Bloodline(1978)其他译名:朱门血痕、血线 【说明】赫本的唯一一部R级电影 罗宾汉与玛莉安 Robin and Marian(1976) 盲女惊魂记 Waut Until Dark (1967)其他译名:等到天黑 俪人行 Two for the Road (1967)其他译名:丽人行、二人同路 偷龙转凤 How to Steal a Million (1966)其他译名:怎样偷到一百万 窈窕淑女 My Fair Lady(1964) 巴黎假期 Paris, When It Sizzles(1964)其他译名:花都缤纷录、巴黎燃情记 谜中迷 Charade(1963)其他译名:谜中谜、迷中迷、花都奇缘结良缘、儿戏 双姝怨 The Children's Hour (1961)其他译名:孩子们的时刻 蒂凡尼的早餐 Breakfast at Tiffany's(1961)其他译名:珠光宝气、第凡内早餐、帝芬尼的早餐、蒂凡内早餐 恩怨情天 The Unforgiven (1960)其他译名:恩怨有情天 修女传 The Nun's Story (1959) 翠谷香魂 Green Mansions(1959)其他译名:绿厦 黄昏之恋 Love in the Afternoon (1957)其他译名:午后之爱、下午的爱情 甜姐儿 Funny Face(1957)其他译名:滑稽面孔 战争与和平 War and Peace (1956) 龙凤配 Sabrina (1954)其他译名:萨布丽娜 罗马假日 Roman Holiday(1953)其他译名:罗马假期、金枝玉叶 双姝艳 The Secret People(1952)其他译名:神秘的人 【说明】饰演Nora Brentano,当时赫本在演员表上排名第四,为第二女主角 前进蒙特卡罗 Nous irons à Monte Carlo(英文片名:We Will Go to Monte Carlo)(1952)其他译名:前进蒙地卡罗、我们要去蒙地卡罗 【说明】该版本为《蒙特卡罗宝贝》的法国翻拍版,片中的女孩角色需要说法语,由于赫本说法语非常流利,因此仍饰演同一个角色(但角色名更换为Melissa Walter) 蒙特卡罗宝贝 Monte Carlo Baby(1951)其他译名:蒙特卡罗宝宝、蒙地卡罗宝宝 械劫装甲车 The Lavender Hill Mob(1951)其他译名:薰衣草山的暴徒、拉凡德山的暴徒、横财过眼、机械装甲车 【说明】原本预计要赫本饰演主要女性角色之一,但赫本因为舞台剧GIGI轧戏无法分身,只好串场龙套演出一幕作罢 少妇轶事 Young Wives' Tale(1951)其他译名:少妇故事、年轻妻子们的故事 【说明】饰演角色Eve Lester 野燕麦 One Wild Oat(1951)其他译名:无 【说明】饰演餐馆的招待员 天堂笑语 Laughter in Paradise(1951)其他译名:天堂里的笑声 【说明】饰演卖烟女孩 荷兰七课 Nederlands in Zeven lessen(英文片名:Dutch in Seven Lessons)(1948)其他译名:无 【说明】这是一部长39分钟的荷兰风光记录短片。当时,战后的荷兰国家航空公司(简称KLM)正急于推销自己,同时试图振兴荷兰旅游业。于是拍摄制作了一部短片,主要内容是介绍荷兰风光。片中有一个KLM空中小姐的角色,她将用荷兰语和英语向观众讲解景物。当时奥黛丽仍在Marie Rambert学校学习芭蕾,但为了挣一些学费,奥黛丽在母亲的帮助下参加了该片的试镜。据该片导演林登Charles Huguenot van der Linden回忆,他一看到奥黛丽,就连忙叫来助手,“快来!你见过一个会走路的梦吗?我见到了!”奥黛丽最终赢得了这个角色。这份短工是她第一次出演电影,尽管只是个小角色,《荷兰七课》就此成为了一切的起点。

奥黛丽˙赫本目前出了几部作品?

电影作品: ■直到永远 Always (1989)其他译名:天长地久 ■哄堂大笑 They All Laughed (1981)其他译名:皆大欢喜 ■血统 Bloodline(1978)其他译名:朱门血痕、血线 【说明】赫本的唯一一部R级电影 ■罗宾汉与玛莉安 Robin and Marian(1976) ■盲女惊魂记 Wait Until Dark (1967)其他译名:等到天黑 ■俪人行 Two for the Road (1967)其他译名:丽人行、二人同路 ■偷龙转凤 How to Steal a Million (1966)其他译名:怎样偷到一百万 ■窈窕淑女 My Fair Lady(1964) ■巴黎假期 Paris, When It Sizzles(1964)其他译名:花都缤纷录、巴黎燃情记 ■谜中迷 Charade(1963)其他译名:谜中谜、迷中迷、花都奇遇结良缘、儿戏 ■双姝怨 The Children's Hour (1961)其他译名:孩子们的时刻 ■蒂凡尼的早餐 Breakfast at Tiffany's(1961)其他译名:珠光宝气、第凡内早餐、帝芬尼的早餐、蒂凡内早餐 ■恩怨情天 The Unforgiven (1960)其他译名:恩怨有情天 ■修女传 The Nun's Story (1959) ■翠谷香魂 Green Mansions(1959)其他译名:绿厦 ■黄昏之恋 Love in the Afternoon (1957)其他译名:午后之爱、下午的爱情 ■甜姐儿 Funny Face(1957)其他译名:滑稽面孔 ■战争与和平 War and Peace (1956) ■龙凤配 Sabrina (1954)其他译名:萨布丽娜 ■罗马假日 Roman Holiday(1953)其他译名:罗马假期、金枝玉叶 ■双姝艳 The Secret People(1952)其他译名:神秘的人 【说明】饰演Nora Brentano,当时赫本在演员表上排名第四,为第二女主角 ■前进蒙特卡罗 Nous irons à Monte Carlo(英译名:We Will Go to Monte Carlo)(1952)其他译名:前进蒙地卡罗、我们要去蒙地卡罗 【说明】该版本为《蒙特卡罗宝贝》的法国翻拍版,片中的女孩角色需要说法语,由于赫本说法语非常流利,因此仍饰演同一个角色(但角色名更换为Melissa Walter) ■蒙特卡罗宝贝 Monte Carlo Baby(1951)其他译名:蒙特卡罗宝宝、蒙地卡罗宝宝 ■械劫装甲车 The Lavender Hill Mob(1951)其他译名:薰衣草山的暴徒、拉凡德山的暴徒、横财过眼、机械装甲车 【说明】原本预计要赫本饰演主要女性角色之一,但赫本因为舞台剧GIGI轧戏无法分身,只好串场龙套演出一幕作罢 ■少妇轶事 Young Wives' Tale(1951)其他译名:少妇故事、年轻妻子们的故事 【说明】饰演角色Eve Lester ■野燕麦 One Wild Oat(1951) 【说明】饰演餐馆的招待员 ■天堂笑语 Laughter in Paradise(1951)其他译名:天堂里的笑声 【说明】饰演卖烟女孩 《荷兰七课》剧照 ■荷兰七课 Nederlands in Zeven lessen(英文片名:Dutch in Seven Lessons)(1948) 【说明】这是一部长39分钟的荷兰风光记录短片。当时,战后的荷兰国家航空公司(KLM)正急于推销自己,同时试图振兴荷兰旅游业。于是拍摄了一部短片,主要内容是介绍荷兰风光。片中有一个KLM空中小姐角色,她用荷兰语和英语向观众讲解景物。当时奥黛丽仍在学校学习芭蕾,但为了挣一些学费,奥黛丽在母亲的帮助下参加了该片的试镜。据该片导演林登回忆,他一看到奥黛丽,就连忙叫来助手,“快来!你见过一个会走路的梦吗?我见到了!”奥黛丽最终赢得了这个角色。这份短工是她第一次出演电影,尽管只是个小角色,《荷兰七课》就此成为了一切的起点。

奥黛丽·赫本主演

■直到永远 Always (1989)其他译名:天长地久 ■哄堂大笑 They All Laughed (1981)其他译名:皆大欢喜 ■血统 Bloodline(1978)其他译名:朱门血痕、血线 【说明】赫本的唯一一部R级电影 ■罗宾汉与玛莉安 Robin and Marian(1976) ■盲女惊魂记 Wait Until Dark (1967)其他译名:等到天黑 ■俪人行 Two for the Road (1967)其他译名:丽人行、二人同路 ■偷龙转凤 How to Steal a Million (1966)其他译名:怎样偷到一百万 ■窈窕淑女 My Fair Lady(1964) ■巴黎假期 Paris, When It Sizzles(1964)其他译名:花都缤纷录、巴黎燃情记 ■谜中迷 Charade(1963)其他译名:谜中谜、迷中迷、花都奇遇结良缘、儿戏 ■双姝怨 The Children's Hour (1961)其他译名:孩子们的时刻 ■蒂凡尼的早餐 Breakfast at Tiffany's(1961)其他译名:珠光宝气、第凡内早餐、帝芬尼的早餐、蒂凡内早餐 ■恩怨情天 The Unforgiven (1960)其他译名:恩怨有情天 ■修女传 The Nun's Story (1959) ■翠谷香魂 Green Mansions(1959)其他译名:绿厦 ■黄昏之恋 Love in the Afternoon (1957)其他译名:午后之爱、下午的爱情 ■甜姐儿 Funny Face(1957)其他译名:滑稽面孔 ■战争与和平 War and Peace (1956) ■龙凤配 Sabrina (1954)其他译名:萨布丽娜 ■罗马假日 Roman Holiday(1953)其他译名:罗马假期、金枝玉叶 ■双姝艳 The Secret People(1952)其他译名:神秘的人 【说明】饰演Nora Brentano,当时赫本在演员表上排名第四,为第二女主角 ■前进蒙特卡罗 Nous irons à Monte Carlo(英译名:We Will Go to Monte Carlo)(1952)其他译名:前进蒙地卡罗、我们要去蒙地卡罗 【说明】该版本为《蒙特卡罗宝贝》的法国翻拍版,片中的女孩角色需要说法语,由于赫本说法语非常流利,因此仍饰演同一个角色(但角色名更换为Melissa Walter) ■蒙特卡罗宝贝 Monte Carlo Baby(1951)其他译名:蒙特卡罗宝宝、蒙地卡罗宝宝 ■械劫装甲车 The Lavender Hill Mob(1951)其他译名:薰衣草山的暴徒、拉凡德山的暴徒、横财过眼、机械装甲车 【说明】原本预计要赫本饰演主要女性角色之一,但赫本因为舞台剧GIGI轧戏无法分身,只好串场龙套演出一幕作罢 ■少妇轶事 Young Wives' Tale(1951)其他译名:少妇故事、年轻妻子们的故事 【说明】饰演角色Eve Lester ■野燕麦 One Wild Oat(1951) 【说明】饰演餐馆的招待员 ■天堂笑语 Laughter in Paradise(1951)其他译名:天堂里的笑声 【说明】饰演卖烟女孩 《荷兰七课》剧照 ■荷兰七课 Nederlands in Zeven lessen(英文片名:Dutch in Seven Lessons)(1948) 【说明】这是一部长39分钟的荷兰风光记录短片。当时,战后的荷兰国家航空公司(KLM)正急于推销自己,同时试图振兴荷兰旅游业。于是拍摄了一部短片,主要内容是介绍荷兰风光。片中有一个KLM空中小姐角色,她用荷兰语和英语向观众讲解景物。当时奥黛丽仍在学校学习芭蕾,但为了挣一些学费,奥黛丽在母亲的帮助下参加了该片的试镜。据该片导演林登回忆,他一看到奥黛丽,就连忙叫来助手,“快来!你见过一个会走路的梦吗?我见到了!”奥黛丽最终赢得了这个角色。这份短工是她第一次出演电影,尽管只是个小角色,《荷兰七课》就此成为了一切的起点。 戏剧作品: ■美人鱼 Ondine (1954)其他译名:翁蒂娜 ■金粉世界 Gigi(1951)其他译名:金粉世家、琪琪、姬姬、吉吉 ■开胃酱 Sauce Piquante(1950)其他译名:辛辣酱 ■鞑靼酱 Sauce Tartare(1949)其他译名:塔塔酱 ■高跟钮扣鞋 High Button Shoes(1949)其他译名:高跟鞋 电视作品: ■世界花园 Gardens of the World with Audrey Hepburn(1993)其他译名:奥黛丽赫本的秘密花园 【说明】美国公共广播公司(PBS)电视连续剧,介绍世界各地花园,赫本担任解说员 ■贼间之爱 Love Among Thieves(1987)其他译名:窃贼之爱 ■魂断梅耶林 Mayerling(1957)其他译名:梅耶林 ■哥伦比亚电视公司节目 CBS Television Workshop(1952

希望采纳

奥黛丽赫本都演过什么电影?

电影作品: 直到永远 Always (1989)其他译名:天长地久 哄堂大笑 They All Laughed (1981)其他译名:皆大欢喜 血统Bloodline(1978)其他译名:朱门血痕、血线 【说明】赫本的唯一一部R级电影 罗宾汉与玛莉安 Robin and Marian(1976) 盲女惊魂记 Waut Until Dark (1967)其他译名:等到天黑 俪人行 Two for the Road (1967)其他译名:丽人行、二人同路 偷龙转凤 How to Steal a Million (1966)其他译名:怎样偷到一百万 窈窕淑女 My Fair Lady(1964) 巴黎假期 Paris, When It Sizzles(1964)其他译名:花都缤纷录、巴黎燃情记 谜中迷 Charade(1963)其他译名:谜中谜、迷中迷、花都奇缘结良缘、儿戏 双姝怨 The Children's Hour (1961)其他译名:孩子们的时刻 蒂凡尼的早餐 Breakfast at Tiffany's(1961)其他译名:珠光宝气、第凡内早餐、帝芬尼的早餐、蒂凡内早餐 恩怨情天 The Unforgiven (1960)其他译名:恩怨有情天 修女传 The Nun's Story (1959) 翠谷香魂 Green Mansions(1959)其他译名:绿厦 黄昏之恋 Love in the Afternoon (1957)其他译名:午后之爱、下午的爱情 甜姐儿 Funny Face(1957)其他译名:滑稽面孔 战争与和平 War and Peace (1956) 龙凤配 Sabrina (1954)其他译名:萨布丽娜 罗马假日 Roman Holiday(1953)其他译名:罗马假期、金枝玉叶 双姝艳 The Secret People(1952)其他译名:神秘的人 【说明】饰演Nora Brentano,当时赫本在演员表上排名第四,为第二女主角 前进蒙特卡罗 Nous irons à Monte Carlo(英文片名:We Will Go to Monte Carlo)(1952)其他译名:前进蒙地卡罗、我们要去蒙地卡罗 【说明】该版本为《蒙特卡罗宝贝》的法国翻拍版,片中的女孩角色需要说法语,由于赫本说法语非常流利,因此仍饰演同一个角色(但角色名更换为Melissa Walter) 蒙特卡罗宝贝 Monte Carlo Baby(1951)其他译名:蒙特卡罗宝宝、蒙地卡罗宝宝 械劫装甲车 The Lavender Hill Mob(1951)其他译名:薰衣草山的暴徒、拉凡德山的暴徒、横财过眼、机械装甲车 【说明】原本预计要赫本饰演主要女性角色之一,但赫本因为舞台剧GIGI轧戏无法分身,只好串场龙套演出一幕作罢 少妇轶事 Young Wives' Tale(1951)其他译名:少妇故事、年轻妻子们的故事 【说明】饰演角色Eve Lester 野燕麦 One Wild Oat(1951)其他译名:无 【说明】饰演餐馆的招待员 天堂笑语 Laughter in Paradise(1951)其他译名:天堂里的笑声 【说明】饰演卖烟女孩 荷兰七课 Nederlands in Zeven lessen(英文片名:Dutch in Seven Lessons)(1948)其他译名:无 【说明】这是一部长39分钟的荷兰风光记录短片。当时,战后的荷兰国家航空公司(简称KLM)正急于推销自己,同时试图振兴荷兰旅游业。于是拍摄制作了一部短片,主要内容是介绍荷兰风光。片中有一个KLM空中小姐的角色,她将用荷兰语和英语向观众讲解景物。当时奥黛丽仍在Marie Rambert学校学习芭蕾,但为了挣一些学费,奥黛丽在母亲的帮助下参加了该片的试镜。据该片导演林登Charles Huguenot van der Linden回忆,他一看到奥黛丽,就连忙叫来助手,“快来!你见过一个会走路的梦吗?我见到了!”奥黛丽最终赢得了这个角色。这份短工是她第一次出演电影,尽管只是个小角色,《荷兰七课》就此成为了一切的起点。 戏剧作品: 美人鱼 Ondine (1954)其他译名:翁蒂娜 金粉世界 Gigi(1951)其他译名:金粉世家、琪琪、姬姬、吉吉 开胃酱 Sauce Piquante(1950)其他译名:辛辣酱 鞑靼酱 Sauce Tartare(1949)其他译名:塔塔酱 高跟钮扣鞋 High Button Shoes(1949)其他译名:高跟鞋

赫本演绎的电影

电影作品:

■直到永远 Always (1989)其他译名:天长地久

■哄堂大笑 They All Laughed (1981)其他译名:皆大欢喜

■血统 Bloodline(1978)其他译名:朱门血痕、血线
【说明】赫本的唯一一部R级电影

■罗宾汉与玛莉安 Robin and Marian(1976)

■盲女惊魂记 Waut Until Dark (1967)其他译名:等到天黑

■俪人行 Two for the Road (1967)其他译名:丽人行、二人同路

■偷龙转凤 How to Steal a Million (1966)其他译名:怎样偷到一百万

■窈窕淑女 My Fair Lady(1964)

■巴黎假期 Paris, When It Sizzles(1964)其他译名:花都缤纷录、巴黎燃情记

■谜中迷 Charade(1963)其他译名:谜中谜、迷中迷、花都奇遇结良缘、儿戏

■双姝怨 The Children's Hour (1961)其他译名:孩子们的时刻

■蒂凡尼的早餐 Breakfast at Tiffany's(1961)其他译名:珠光宝气、第凡内早餐、帝芬尼的早餐、蒂凡内早餐

■恩怨情天 The Unforgiven (1960)其他译名:恩怨有情天

■修女传 The Nun's Story (1959)

■翠谷香魂 Green Mansions(1959)其他译名:绿厦

■黄昏之恋 Love in the Afternoon (1957)其他译名:午后之爱、下午的爱情

■甜姐儿 Funny Face(1957)其他译名:滑稽面孔

■战争与和平 War and Peace (1956)

■龙凤配 Sabrina (1954)其他译名:萨布丽娜

■罗马假日 Roman Holiday(1953)其他译名:罗马假期、金枝玉叶

■双姝艳 The Secret People(1952)其他译名:神秘的人
【说明】饰演Nora Brentano,当时赫本在演员表上排名第四,为第二女主角

■前进蒙特卡罗 Nous irons à Monte Carlo(英译名:We Will Go to Monte Carlo)(1952)其他译名:前进蒙地卡罗、我们要去蒙地卡罗
【说明】该版本为《蒙特卡罗宝贝》的法国翻拍版,片中的女孩角色需要说法语,由于赫本说法语非常流利,因此仍饰演同一个角色(但角色名更换为Melissa Walter)

■蒙特卡罗宝贝 Monte Carlo Baby(1951)其他译名:蒙特卡罗宝宝、蒙地卡罗宝宝

■械劫装甲车 The Lavender Hill Mob(1951)其他译名:薰衣草山的暴徒、拉凡德山的暴徒、横财过眼、机械装甲车
【说明】原本预计要赫本饰演主要女性角色之一,但赫本因为舞台剧GIGI轧戏无法分身,只好串场龙套演出一幕作罢

■少妇轶事 Young Wives' Tale(1951)其他译名:少妇故事、年轻妻子们的故事
【说明】饰演角色Eve Lester

■野燕麦 One Wild Oat(1951)
【说明】饰演餐馆的招待员

■天堂笑语 Laughter in Paradise(1951)其他译名:天堂里的笑声
【说明】饰演卖烟女孩
■荷兰七课 Nederlands in Zeven lessen(英文片名:Dutch in Seven Lessons)(1948)
【说明】这是一部长39分钟的荷兰风光记录短片。当时,战后的荷兰国家航空公司(KLM)正急于推销自己,同时试图振兴荷兰旅游业。于是拍摄了一部短片,主要内容是介绍荷兰风光。片中有一个KLM空中小姐角色,她用荷兰语和英语向观众讲解景物。当时奥黛丽仍在学校学习芭蕾,但为了挣一些学费,奥黛丽在母亲的帮助下参加了该片的试镜。据该片导演林登回忆,他一看到奥黛丽,就连忙叫来助手,“快来!你见过一个会走路的梦吗?我见到了!”奥黛丽最终赢得了这个角色。这份短工是她第一次出演电影,尽管只是个小角色,《荷兰七课》就此成为了一切的起点。

戏剧作品:

■美人鱼 Ondine (1954)其他译名:翁蒂娜

■金粉世界 Gigi(1951)其他译名:金粉世家、琪琪、姬姬、吉吉

■开胃酱 Sauce Piquante(1950)其他译名:辛辣酱

■鞑靼酱 Sauce Tartare(1949)其他译名:塔塔酱

■高跟钮扣鞋 High Button Shoes(1949)其他译名:高跟鞋

电视作品:

■世界花园 Gardens of the World with Audrey Hepburn(1993)其他译名:世界花园和奥黛丽赫本
【说明】美国公共广播公司(PBS)电视连续剧,介绍世界各地花园,赫本担任解说员

■贼间之爱 Love Among Thieves(1987)其他译名:窃贼之爱

■魂断梅耶林 Mayerling(1957)其他译名:梅耶林

■哥伦比亚电视公司节目 CBS Television Workshop(1952)

资料:百度百科

电影!!!!!!!!

魔女的考验、遥远时空中、金色的琴弦、死神、水果篮子、光明之泪、爱丽丝学院、风之圣痕、翼
年代记、天使怪盗
、守护甜心、小女神花铃、KiraRin☆Revolution、梦幻妖子、寻找满月、神风怪盗贞德、魔卡少女樱、舞HiME
、爱的魔法、神圣十月、魔界战记、火魅子传、魔法留学生、东京猫猫、Happiness、魔法骑士、恋之魔法糖、吸血鬼骑士……
恶作剧之吻
校园恋爱
电视版的已经出了...动画片的..嘿嘿..就不用我说了..
七色星露
恋爱+魔法
人物都很可爱.你应该满喜欢这类型的
S.A特优生
校园恋爱
很搞笑的校园剧..不过也满不错的...
魔法留学生
校园恋爱+魔法
这个还算可以看下...
交响情人梦
恋爱+音乐
这个也是强烈推荐的..你爱看恋爱情节..这个就和那个很像..一样的搞笑..而且一样的好看...
代号E
魔幻
这个也很不错..虽然现在只有12集
箩莉的时间
这个超邪恶的..不过不知道你喜欢不喜欢这类型的
舞乙HIME-舞HIME
恋爱+格斗
这个强烈推荐...因为真是太好看..不管是人物还是情节都是一级的...
我们的存在
恋爱
这个就就是一般的恋爱动漫..
天使怪盗
恋爱+魔幻
这个也是强烈推荐的...超好看的一部动画片...应该是百看不厌啊..
蜜x蜜水果糖
恋爱+校园
这个人物绝对帅气啊..虽然只有两集但很不错..
恋爱情结
恋爱+校园
这个有点搞笑..但超好看的...大古和小泉真是超配的
守护甜心
恋爱+校园+魔幻
是魔法类的...人物都很美形的...尤其是几斗...太帅了...
星梦天使
恋爱+校园+偶像
这个是偶像歌首的动画..人物也都很好看...
yes光之美少女5
校园+魔法
还不错..有种在看美少女战士的感觉..不过KOKO真是太可爱了...嘻嘻
金色琴弦
音乐+魔法
话说..这部完结的真是一点也不应该啊...有点钓人胃口的感觉..明明就很好看..怎么就没了呢?郁闷啊...
爱丽丝学院
恋爱+校园
又是一像完结又不像完结的动画..感觉这种的真是满多啊.