本篇文章给大家谈谈打下坚实基础换个说法,打下坚实基础怎么用其它句子替换?,以及打下坚实基础之类的话对应的知识点,文章可能有点长,但是希望大家可以阅读完,增长自己的知识,最重要的是希望对各位有所帮助,可以解决了您的问题,不要忘了收藏本站喔。

打下坚实基础换个说法是什么?

打下坚实基础换个说法是筑牢根基,基础不牢地动山摇。打下坚实基础的内涵就是要筑牢根基,其言外之意就是要求在实际工作中,一定要做好基础工作把工作做扎实,为未来的健康有序发展筑牢根基,打下坚实基础,事实上打下坚实基础是工作得以顺利推进的有力保障。

打下坚实基础的含义

就是任何事都要有坚实的基础,包括人和物,比如把人做好先期就必须把人脉的基础打好,再把自身的底子打好,包括知识层面的和经济层面的基础,这样在后期的时候就可以把自己推上去,让自己成为人上人。

物也是一样的道理像盖房子,首先要把房屋的地基打好,如果地基打不好这间房子就盖不好,所以打下坚实基础是无比重要的,稳中求进打下了坚实基础,世上无难事只要肯登攀,一年成绩来之不易,中国经济呈现出良好态势,体现出鲜明的特点。

打下坚实基础换个说法

打下坚实基础的其他说法:
1、读书破万卷,下笔如有神。——杜甫《奉赠韦左丞丈二十二韵》。
译文:形容博览群书,把书读透,这样落实到笔下,运用起来就会得心应手。
2、合抱之木,生于毫末;百丈之台,起于垒土;千里之行,始于足下。——《老子》。
译文:合抱的大树,生长于细小的萌芽;九层的高台,筑起于每一堆泥土;千里的远行,是从脚下第一步开始走出来的。
3、冰冻三尺,非一日之寒;滴水石穿,非一日之功。——王充《论衡状留篇》。
译文:表面意义是冰冻了三尺,并不是一天的寒冷所能达到的效果。水滴滴穿岩石,也不是一天的功夫。
4、不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。——荀子《劝学》。
译文:不积累一步半步,就没有办法到达千里的地方;不积累小河流,就没有办法汇成江海。
5、泰山不让土壤,故能成其大;河海不择细流,故能就其深。——李斯《谏逐客书》。
译文:泰山不排除细小的土石,所以能那么高。大海不挑拣细小的溪流,所以才能那么深。
6、骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍。——荀子《劝学》。
译文:以千里马的一跃,却还不到十步,而老马走一步没多远,却坚持不懈。

打下坚实基础怎么用其它句子替换

为……打下坚实的基础,强调的是基础,重点突出前面的单独工作,句势就有点别扭了。

这应该是题主感觉不对的原因。

弱化单独工作的存在感,使句势通顺,可以考虑换成作出了铺垫/做准备等等。

奠定了基础 换个说法是什么?

奠定了基础换个说法是:打好了根基,铺好了路。

任何事都要有坚实的基础,包括人和物。比如把人做好,先期就必须把人脉的基础打好,再把自身的底子打好,包括知识层面的和经济层面的基础,这样在后期的时候就可以把自己推上去,让自己成为人上人。

例句:这个决定为加强交通领域合作奠定了基础。

引证解释:

梁启超《致籍亮侪、熊铁厓、陈幼苏、刘希陶书》:“夫己氏之不足以奠定此国,自昔固已共忧,徒以顾全大局,投鼠忌器之故,甘牺牲一切,与之戮力。”

朱光潜 《和游仙诗》:“《离骚》奠定了赋体诗的风格。”

打下良好的基础还能怎么说

以下是几个表达“打下良好的基础”的英文说法:
1. Lay a solid foundation:这个短语直接翻译过来就是“打下坚实的基础”,在英语中比较常见。
2. Establish a strong foundation:这个短语的意思是“建立牢固的基础”,强调了打好基础的重要性。
3. Build on a strong foundation:这个短语的意思是“建立在牢固的基础之上”,强调了前期工作的重要性,以及在已有基础上继续加强。
4. Create a solid foundation:这个短语的意思是“创造坚实的基础”,表达了通过努力和智慧建立起来的强大基础。
这些表达方式都可以用来描述“打下良好的基础”,具体选择哪一个可以根据具体的语境和需要进行调整。

与“打下坚实基础”这句话意思相同的句子。

1、合抱之木,生于毫末;九层之台,起于累土;千里之行,始于足下。——春秋·楚·李耳《老子》

白话译文:九层高台,是从一筐土开始堆积起来的。千里的远行,是从脚下一步步走出来的。引喻做事是从最基本开始,经过逐步的积累,才能有所成就。

2、万丈高楼平地起。——俗语

白话译文:是再高的大楼都要从平地修建起,要把基础打牢。也比喻事物从无到有。

3、故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。——战国末期赵国人·荀子《劝学篇》

白话译文:没有一步半步的累计,就没有办法到达千里的地方;不积累小河流,就没有办法汇成江海。比喻积累的作用,可以充实、丰富、完善自己。可用来论说学习工作贵在不断积累。

4、一丝而累,以至于寸,累寸不已,遂成丈匹。——南朝·范晔《后汉书·乐羊子传》

白话译文:积累一点一点的丝,不停地纺织,才会成为成丈成匹的绸缎。比喻积少成多,积小成大。

5、为学作事,忌求近功。——明末清初·黄宗羲《庄裕徐养斋先生问》

白话译文:做学问的人,最忌的就是急功近利,走捷径。

参考资料来源:百度百科-九层之台,起于累土

参考资料来源:百度百科-万丈高楼平地起

参考资料来源:百度百科-不积跬步

参考资料来源:百度百科-积丝成寸,积寸成尺,寸尺不已,遂成丈匹

参考资料来源:百度百科-庄裕徐养斋先生问

奠定良好的基础换一句说法

"奠定良好的基础" 可以换一种说法是:
1. 建立稳固的根基
2. 奠定坚实的基石
3. 打好扎实的基础
4. 奠定稳固的基本
5. 建立牢靠的根脚

打下坚实基础 英语谢谢

打下坚实基础lay a solid foundation

We have to lay a solid foundation for industry.
我们必须为工业打下一个坚实的基矗

lay a solid foundation for the application and extension of the project
为该项目的应用推广打下了坚实的基础

We should focus on key projects, stress practical results and lay a solid foundation.
要突出重点,注重实效,打好基础。

为企业长远发展奠定坚实基础换句话怎么说

为企业未来的长久发展打下坚实的根基、实现资本的积累。通过全体员工的精诚努力,协同奋进,开拓进取,公司未来发展一定前程似锦。

打坚实的基础 用英文怎么说

打坚实的基础 。  用英文表达是:                 

Lay a solid foundation.

例句:

1.我会努力的奋斗,为我的今后打下坚实的基础。  

I will try  hard to lay a solid foundation for the future.

2. 今天的努力一定会为明天的成功打下坚实的基础。  

Today's efforts are bound to lay a solid foundation for tomorrow's successes.