最近有很多热心网友都十分关心非正式会谈奶奶的礼物是哪一期?《非正式会谈》奶奶的礼物是第二季第32期这个问题。还有一部分人想了解。对此,哈哈娱乐网小编「空白的记忆」收集了相关的教程,希望能给你带来帮助。

非正式会谈》奶奶的礼物是第二季第32期。奶奶的礼物并不是奶奶奶送的礼物,也不是送给奶奶的礼物,反而是一杯饮料的名字,只不过这个是贬义词。

《非正式会谈》第二季第32期节目中,来自俄罗斯的代表卷弗做了一杯造型非常奇特,颜色也很奇怪的饮料,他思考过后就给饮料取名为“奶奶的礼物”,大家在品尝过后,都吐槽他的这杯饮料实在是太难喝了。嘉宾之一杨迪现场调侃“奶奶这辈子一定很苦,不然这饮料咋这么奇怪呢”。

奶奶的礼物最开始在节目中表示饮料难喝,后来衍生出了奶奶的奶酪、奶奶的面包、奶奶的邻居等,代表食物难吃、难喝或者是一些讨厌的人,奇怪的东西,总之就是调侃或者是捉弄别人的话语。

《非正式会谈》作为一档全球文化相对论的节目,因为嘉宾是来自世界各地,所以在交流的时候会迸发出很多意想不到的梗,备受网友喜欢。

【英文介绍/For English】:

"Informal Talks" Grandma's Gift is the 32nd issue of the second season. Grandma's gift is not a gift from grandma, nor a gift to grandma, but the name of a cup of drink, but this is a derogatory term.

In the 32nd episode of the second season of "Informal Talks", Juan Fu, a representative from Russia, made a drink with a very strange shape and a strange color. After thinking about it, he named the drink "Grandma's Gift". Everyone After tasting it, everyone complained that his drink was too bad. Yang Di, one of the guests, teased on the spot, "Grandma must have had a hard life in this life, otherwise why would this drink be so strange."

Grandma’s gift initially indicated that the drink was bad in the show, and later derived grandma’s cheese, grandma’s bread, grandma’s neighbor, etc., representing bad food, bad drink, or some annoying people, strange things, in short Ridiculous or teasing words.

"Informal Talks" is a program of global cultural relativity. Because the guests are from all over the world, many unexpected stalks will burst out during the exchange, which is very popular among netizens.