据哈哈娱乐网网站「心已成沙」消息,近日,云南虫谷肉芝太岁是什么?《云南虫谷》肉芝太岁是一种原始生物引发热议,同样引起许多争议,对此众网友各抒己见。但到底是怎么回事呢?哈哈娱乐网为您解答。

云南虫谷肉芝太岁是一种原始生物,属于单生细胞肉菌,民间将肉芝称为太岁,它有一些药效,但是《云南虫谷》里的肉芝太岁是用人的肉体养出来的一种灵芝,十分恶心。

肉芝太岁是单细胞生物,肉被割掉还能够自行生长回来,有着一些所谓的功效,由献王的万年肉芝椁所变成的,肉灵芝已经失去生命,献王为了让肉灵芝继续生长下去,自己可以延年益寿,就找了许多活人,用白蜡一层层浇在肉灵芝上,后来这些人渐渐地和肉灵芝成为一体。

胡八一等人前往献王墓寻找雮尘珠,遇到了很多恐怖的生物,其中肉芝太岁是最恶心的。献王生性残暴,为了修建王陵,将蛊虫灌入活人体内,然后制成人俑,后来胡八一等人碰到肉芝太岁,这也是献王为了长生不老用活人养成的一种肉菌。

【英文介绍/For English】:

"Yunnan Insect Valley" Rouzhi Taisui is a primitive organism, which belongs to a single-celled meat fungus. Folks call it "Taisui". A kind of Ganoderma lucidum raised, very disgusting.

Rouzhi Taisui is a single-celled organism. The meat can grow back by itself after being cut off. It has some so-called effects. It is transformed from Xianwang's Wannian Rouzhi coffin. Meat Ganoderma has lost its life. If he continued to grow, he could prolong his life, so he found many living people and poured white wax on the Ganoderma lucidum layer by layer. Later, these people gradually became one with the Ganoderma lucidum.

Hu Bayi and others went to Xianwang's Tomb to look for Muchen Bead, and encountered many terrifying creatures, among which Rouzhi Taisui was the most disgusting. King Xian was cruel by nature. In order to build the royal tomb, Gu worms were poured into living people, and then made into human figurines. Kind of succulent.