本篇文章给大家谈谈如懿传麻核是什么东西?《如懿传》麻核是一种让人说不出话的东西,以及对应的知识点,文章可能有点长,但是希望大家可以阅读完,增长自己的知识,最重要的是希望对各位有所帮助,可以解决了您的问题,不要忘了收藏本站喔。

如懿传麻核是一种让人说不出话的东西,行刑时可防止犯人因痛苦大声喊叫。如懿被王钦和高晞月设计而受到禁足处罚,玫妃生下非男非女的孩子传遍六宫,如懿为了洗清自己的冤屈,与莲心联手除掉王钦。

王钦每晚吃了禁药后会变得神志不清,对莲心非打即骂,这样他才能找到快感,于是如懿和莲心在王钦吃下药后,将他引到高贵妃面前,那时候的王钦已经变得疯疯癫癫,碰到谁就调戏谁,高贵妃的衣服都被他撕破了。

这件事被皇帝知道,让人彻查真相,莲心说王钦是吃了药后发疯跑出去的,果然,在王钦房中搜出了药丸,之后皇帝下令叫人用麻核堵住王钦的嘴,打断他一条腿后赶出宫去,这里用麻核是为了让王钦说不出话,也不能喊叫,最后王钦受到了应有的惩罚,莲心又回到长春宫伺候如懿。

【英文介绍/For English】:

"Ruyi's Royal Love in the Palace" numbness is a kind of thing that makes people speechless, and it can prevent prisoners from crying out in pain during execution. Ruyi was grounded and punished by Wang Qin and Gao Xiyue. Concubine Mei gave birth to a child who was neither male nor female and spread throughout the six palaces. In order to clear her grievances, Ruyi joined hands with Lianxin to get rid of Wang Qin.

Wang Qin would become delirious after taking the forbidden medicine every night, and he would beat and scold Lian Xin so that he could find pleasure, so Ruyi and Lian Xin led Wang Qin to Concubine Gao after taking the medicine. At that time, Wang Qin had become crazy, he would tease anyone he met, and he tore Concubine Gao's clothes.

The emperor found out about this matter, and asked people to thoroughly investigate the truth. Lian Xin said that Wang Qin went crazy after taking medicine and ran out. Sure enough, the pills were found in Wang Qin's room. Qin's mouth, broke his leg and drove him out of the palace. The numb core was used here to make Wang Qin speechless and unable to shout. In the end, Wang Qin was punished as he deserved, and Lian Xin returned to Changchun Palace to serve him. Ruyi.