本篇文章给大家谈谈韩国版大人物叫什么名字?韩国版《大人物》叫做《老手》,以及对应的知识点,文章可能有点长,但是希望大家可以阅读完,增长自己的知识,最重要的是希望对各位有所帮助,可以解决了您的问题,不要忘了收藏本站喔。

韩国版《大人物》叫做《老手》,影片于2015年8月5日在韩国上映。

《老手》是由柳承莞执导,黄政民、刘亚仁、刘海镇、吴达庶主演的韩国动作电影。该片讲述了老牌探员徐道哲带队与嚣张跋扈的财阀三世赵泰晤展开智勇博弈的故事。影片累计观影人次达到1340万7966人,票房达到1000亿韩元。2016年6月,柳承莞凭借该电影获得第52届韩国百想艺术大赏最佳导演。10月7日,该片荣获第25届韩国釜日电影奖最优秀作品奖。中国版《大人物》就是根据《老手》改编,但是却没有像《老手》一样取得很好的成绩。

剧中由刘亚仁饰演主人公以及大反派赵泰晤,他的颜值和演技都得到了观众的肯定。刘亚仁,1986年10月6日出生于韩国大邱,演员。2015年11月26日,刘亚仁不仅凭借古装电影《思悼》获得第36届韩国青龙电影奖最佳男主角奖 ,并获得第10届亚洲电影大奖飞跃新星奖。刘亚仁在电影中痞帅痞帅的,获得了一众女粉丝的青睐。

【英文介绍/For English】:

The Korean version of "Big Man" is called "Veteran", and the film was released in South Korea on August 5, 2015.

"Veteran" is a Korean action movie directed by Ryu Seung-wan and starring Hwang Jung-min, Yoo Ah-in, Yoo Hae-jin, and Oh Dal-soo. The film tells the story of the veteran detective Xu Daozhe leading a team to start a game of wit and courage with the arrogant and domineering chaebol III Zhao Taihuo. The cumulative number of viewers of the film reached 13,407,966, and the box office reached 100 billion won. In June 2016, Ryu Seung-wan won the Best Director at the 52nd Baeksang Arts Awards for this film. On October 7, the film won the Best Work Award at the 25th Korea Buil Film Awards. The Chinese version of "Big Man" is adapted from "Old Hand", but it has not achieved good results like "Old Hand".

In the play, Yoo Ah-in plays the protagonist and villain Zhao Tae-ho. His appearance and acting skills have been affirmed by the audience. Liu Yaren, born on October 6, 1986 in Daegu, South Korea, is an actor. On November 26, 2015, Yoo Ah In not only won the Best Actor Award at the 36th Korean Blue Dragon Film Awards for his costume film "Sorrow", but also won the Rising Star Award at the 10th Asian Film Awards. Liu Yaren's handsome and handsome appearance in the movie has won the favor of many female fans.