很多朋友对于《追光者》罗本自救成功了吗?《追光者》罗本靠自己的能力和想法,成功的出来了和不太懂,今天就由小编风吹萤火来为大家分享,希望可以帮助到大家,下面一起来看看吧!

追光者》罗本靠自己的能力和想法,成功的出来了。

如今洞口已经被冰层堵死,罗本克服幽闭恐惧,尽量保持体力,继而打量周围情况。依照罗本的推断,他现在所处位置是雪线以下,极有可能连接到暗夜,只要沿着路口走,必然会有出去的希望。正如展家父女所料,罗本通过绳索继续往下攀爬,果然发现冰层下面的河流,沿着河流的方向往前爬行,无论多么疲倦都要坚持。熊非等人也在第一时间召集村民和队友们,分组寻找雪山附近的河流,牧民大爷认为希望渺茫,可是熊非他们坚信肯定会找到罗本。最终罗本发现洞口,拼尽全力爬了出去,目光瞥向远处看着白茫茫的雪山,总算是松了口气。此时大家也发现河流飘荡的肩章,立马往上游跑去,展颜看见昏倒在地上的罗本,瞬间喜极而泣。

【英文介绍/For English】:

"The Light Chaser" Robben came out successfully by relying on his own ability and ideas.

Now that the entrance of the cave has been blocked by ice, Robben overcame his claustrophobia, tried his best to maintain his strength, and then looked around. According to Robben's inference, his current location is below the snow line, and it is very likely that he will be connected to the dark night. As long as he walks along the intersection, there is bound to be hope of going out. Just as the Zhan family's father and daughter expected, Robben continued to climb down through the rope, and found the river under the ice layer, and crawled forward along the direction of the river, no matter how tired he was, he had to persevere. Xiong Fei and others also immediately called the villagers and teammates to search for the rivers near the snow-capped mountains in groups. The herdsmen thought there was little hope, but Xiong Fei and the others firmly believed that they would find Robben. Finally, Robben found the entrance of the cave and climbed out with all his strength. He glanced at the white snow-capped mountains in the distance, and finally heaved a sigh of relief. At this time, everyone also found the epaulettes floating in the river, and immediately ran upstream. When Zhanyan saw Robben fainted on the ground, he burst into tears of joy.