据哈哈娱乐网网站「森浓有荒」消息,近日,情不知所起,一往而深出自哪里,“感情不知所起,一往而深”出自哪里??引发热议,情不知所起,一往而深出自哪里?同样引起许多争议,对此众网友各抒己见。但到底是怎么回事呢?哈哈娱乐网为您解答。

情不知所起,一往而深出自哪里?

汤显祖的《牡丹亭》。“情不知所起,一往而深”,这句话出自明朝剧作家汤显祖的《牡丹亭》题记,移到《玉簪记》上同样适用,说的都是青春年少的爱情。

牡丹亭概述

杜丽娘:【步步娇】袅晴丝吹来闲庭院,摇漾春如线。停半晌整花钿,没揣菱花偷人半得,迤得得彩云偏。我不想全身发便全身发身现。

春香:【醉扶归】你道翠生生出落的裙衫儿茜,艳晶晶花簪八宝簪。杜丽娘:可知我常-生儿爱好是天然?恰三春好处无人见,不提防沉鱼落雁鸟惊喧,则怕羞花闭月花愁颤。

情不知所起,一往而深出自哪里?

出自明代的汤显祖的《牡丹亭》。

原文描述:情不知所起,一往而深,生者可以死,死可以生。生而不可与死,死而不可复生者,皆非情之至也。梦中之情,何必非真,天下岂少梦中之人耶?

译文:她的情在不知不觉中激发起来,而且越来越深,活着时可以因为情而死,死了又可以因为情而生。活着不愿为情而死,死而不能因为情复生的人,都不能算是感情的极点啊。梦中产生的情,为什么一定不是真的呢,天下难道还缺少这样的梦中之人吗?

作品鉴赏

牡丹亭还魂记》(简称《牡丹亭》,也称《还魂梦》或《牡丹亭梦》)是明朝剧作家汤显祖创作的传奇(剧本),刊行于明万历四十五年。

该剧描写了官家千金杜丽娘对梦中书生柳梦梅倾心相爱,竟伤情而死,化为魂魄寻找现实中的爱人,人鬼相恋,最后起死回生,终于与柳梦梅永结同心的故事。该剧文辞典雅,语言秀丽。

情不知所起,一往情深的出处

“心不知所以起,一往情深”出自明朝剧作家汤显祖的《牡丹亭》的题记。

情不知所起,一往而深的出处是什么

牡丹亭中汤显祖题词杜丽娘的:情不知所起 一往而深。原句中后文是所以生者可以死,死可以生,生而不可与死,死而不可复生者,皆非情之至也。意思是,情深时即可超越生死

“感情不知所起,一往而深”出自哪里?

用白话文表达的话,这句话的意思是:感情(爱情)不知道什么时候、为了什么原因就会发生,并且,感情只要一发生,就会变得越来越深;类似地,感情(爱情)不知道什么时候、为了什么原因就会突然地结束,并且只要一有结束的预兆,就会迅速地分崩离析。

这两句话的出处是汤显祖的昆区《牡丹亭》里的《游园惊梦》。

扩展资料:

《游园惊梦》是昆曲《牡丹亭》的一个曲目。作者为中国明代戏曲家汤显祖,其中最为引人入胜的当属杜丽娘与柳梦梅那亦真亦幻的爱情故事。

杜丽娘深受封建礼教的束缚,一日,背着父母和塾师,和丫环春香到后花园游春,花香鸟语,触景伤情,游倦之后,回房休息。在梦中与书生柳梦梅在花园中相会,并有许多花神一起来为他们做媒。

杜丽娘的母亲来到床前将女儿唤醒,母亲看见女儿神情恍惚;嘱咐她以后少去后花园。杜丽娘虽然应允,但心里仍在追恋梦境,不久竟忧郁成疾 。                        

戏剧家汤显祖的代表作《牡丹亭》,被改编成各种戏曲传唱了数百年之久,“良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院”;“情不知所起,一往而深,生者可以死,死亦可生”的词句更是脍炙人口。

在江南苏杭一带,昆曲是当年颇为流行的一种戏曲,而《牡丹亭》则一直是昆曲的保留剧目。《牡丹亭》中,最为引人入胜的当属杜丽娘与柳梦梅那亦真亦幻的爱情故事。

因教书先生教授了《诗经》中“关关雎鸠,在河之洲;窈窕淑女,君子好逑。”之词,杜丽娘萌生伤感之情,在与丫鬟一起游览了自家的后花园之后更生伤春之情,回来后竟然梦中与一手持折柳的公子在花园内有了一番云雨之情,在梦醒之后独自入后花园寻找梦里多情郎。

由此,也就有了昆曲《牡丹亭》中杜丽娘“游园”、“惊梦”和“寻梦”等几段戏。

参考资料:

百度百科-游园惊梦

情不知何所起,一往而深 出自何处?

汤显祖的《牡丹亭》
"情不知所起,一往而深,生者可以死,死可以生。生而不可与死,死而不可复生者,皆非情之至也。"
...出自汤显祖的《牡丹亭》的题记

情不知所起一往情深出自哪里?

表达对生而死、死而生,超越生死的爱情理想的向往。

情不知所起,一往而深是一个汉语词语,意思是他的情在不知不觉中激发起来,而且越来越深。出自明代的汤显祖的《牡丹亭》。

作品中流露的女性生命意识,不仅造就了杜丽娘青春意识与情感意识的觉醒,更是在杜丽娘的精神世界引发动荡,促使丽娘走上打破封建礼教束缚、追求自由爱情的个性解放之路。汤显祖人文主义情怀的体现,正是随着杜丽娘对爱情不懈追求而逐渐深刻的。

如果汤显祖仅仅将杜丽娘塑造成偶然“慕色怀春”的少女的话,恐怕《牡丹亭还魂记》的艺术高度将会大打折扣。

杜丽娘最可贵之处就在于即使肉身已死、香消玉殒,但仍在死后执着地寻觅、追求自己所坚持的爱情理想。汤显祖再次用超现实的浪漫主义表现手法,讴歌了生而死、死而生,超越生死的爱情理想,而这一爱情理想正是对其所推崇的人文精神的最佳诠释。

扩展资料

全文翻译:

天下女子的感情,难道还有像杜丽娘那样的吗?梦见那位情人就得病,一病而迅即不起,以至亲手描绘自己的画像传于世以后就死了。死去三年了,又能在冥冥之中寻求到所梦的人而复生。像杜丽娘这样,才可以称得上是有情的人了。

天下女子的感情,难道还有像杜丽娘那样的吗?梦见那位情人就得病,一病而迅即不起,以至亲手描绘自己的画像传于世以后就死了。死去三年了,又能在冥冥之中寻求到所梦的人而复生。像杜丽娘这样,才可以称得上是有情的人了。

她的情在不知不觉中激发起来,而且越来越深,活着时可以因为情而死,死了又可以因为情而生。活着不愿为情而死,死而不能因为情复生的人,都不能算是感情的极点啊。

梦中产生的情,为什么一定不是真的呢,天下难道还缺少这样的梦中之人吗?一定要因为进献枕席才成为亲人,等到辞官后才成为亲近的人的,都是只看事情表面的说法啊。

参考资料来源:百度百科-牡丹亭