最近有很多热心网友都十分关心红河谷加拿大民歌背后的故事,加拿大民歌红河谷的由来是什么?不要胡编乱造哦!?这个问题。还有一部分人想了解红河谷加拿大民歌赏析。对此,哈哈娱乐网小编「白满川」收集了相关的教程,希望能给你带来帮助。

著名加拿大民歌《红河谷》,有着怎样的历史故事?

19世纪的时候,英国在红河谷建立了红河殖民地。当时红河地区的主要居民是印第安人和梅蒂人,随着从东部的安大略省英裔居民的涌入,当地的宗教、民族和种族关系开始变得紧张。

北美民歌《红河谷》,不仅在北美非常有名,在美国西部作家协会成员评选的“有史以来前100名西部歌曲”中排名10。在中国的知名度也很高,还曾入选音乐教材。然而,这首歌曲的来源却是一个谜,不管是创作时间,创作地点和创作原因都仍然是一个谜。

红河谷的红河究竟指的哪里有一些争议,主流的说法认为红河是位于加拿大和美国的红河,也称北方红河。红河下游流入加拿大马尼托巴省境内,经流马尼托巴省首府温尼伯,最终注入温尼伯湖。而红河谷应该就是指美国、加拿大的红河两侧的河谷地区。

歌曲的原作者已经无法查证,而在迄今发现最早将此曲子写成歌名《红河谷》的歌词手稿上,发现在页面下方有注释著“奈哈(Nemha)1879年、哈兰(Harlan)1885年”这两个名字既是内布拉斯加州的郡名,也是艾奥瓦州的城镇名,可见这首曲子在当时已经流传于美国西北部地区。

梅蒂人(法语:Métis)是加拿大的原住民的一个族群,是原住民与早期法裔加拿大人的混血儿。加拿大原为法国殖民地。到17世纪中叶,出现了梅蒂人,他们是这些法国人和克里部落的后裔,定居在红河谷。梅蒂人有自己的文化,许多人继续从事从事毛皮贸易的猎人和商人的传统,他们也是该地区的农民。

1869年在马尼托巴地区加入加拿大问题的权利上发生了一些事件,也被称为红河叛乱。不过事实上虽然当地各派之间的诉求有冲突,但并没有发生真正的武装冲突, 1870年5月达成尊重梅蒂人权利的一系列协议军事史学家认为这是历史上最艰巨的探险。为了完成这些工作后,部队不得不在丛林中忍受两个多月夏季炎热以及不可避免的黑蝇和蚊子。他们最终在8月下旬到达目的地加里堡。

虽然尽管加拿大声称这是一次和平行动。为了主张加拿大在红河地区的主权以及阻止美国扩张主义。但代表东部英裔居民利益的加拿大政府和梅蒂人领袖间仍然存在着分歧和紧张关系。这些问题之后又持续了几十年。

加拿大民歌红河谷的由来是什么?不要胡编乱造哦!

由于红河谷这首歌虽然产自美国的德克萨斯,但是有明显的北方色彩,再加上加拿大也有一个红河谷,因此曲子的籍贯存在一些争议,而那个时候的中国,了解到这首歌与加拿大有关系的时候,便在中国传开了,收录有这首乐曲的奥斯卡影片红河谷也成为了加拿大电影,每次放映前有一行黑底白字,上面写着:“加拿大人民想念毛主席。” 因此《红河谷》成为了加拿大民歌,其实这个是美国歌曲,但是由于美国是西方世界的“头目”两国存在敌意,因此这首曲子籍贯成为:加拿大。因此总结下来,《红河谷》因为白求恩而成为了加拿大民歌。

红河谷的背景资料!!急需

《红河谷》是一首在我国广为流传的加拿大民歌,最初流传于沃尔斯里远征(WolseleyExpedition)时期(1870年)。

但是人们对于《红河谷》的诞生地有颇多争议。有人认为歌中唱的“红河”是指德克萨斯州的红河,所以1936年和1941年拍摄的与歌曲《红河谷》同名的影片,就是以德克萨斯州的红河为外景,并且把《红河谷》作为主题旋律贯串于整部影片。

也有人认为“红河”是指纽约州的莫哈河,因为有位开拓者杰姆斯·克瑞根于1896年发表的一首填词歌曲就和这首《红河谷》内容极为相似。还有人认为,红河是指由加拿大西部流入温尼佩格湖的那条河流。

扩展资料:

歌曲《红河谷》的创作和发行

现今发掘出最早将此曲子写成歌名《红河谷》的歌词手稿上,发现在页面下方有注释著“奈哈(Nemha)1879年、哈兰(Harlan)1885年”(两者为艾奥瓦州西方的城镇),被认为是最接近此曲流传的时间。

加拿大民谣研究家EdithFowke则从搜集的一些轶闻里得知,这首曲子在1896年前、就已在超过五个以上的加拿大省份里流传着,另外曾于1929年翻唱过此曲的歌手JulesVerneAllen则认为这首歌应是由从宾夕法尼亚州一带流传。

《红河谷》流传至今亦被改写成许多不同的歌名歌词内容,如1896年被JamesJ.Kerrigan改写为《在灿烂的莫霍克谷》(IntheBrightMohawkValley)于纽约发行,或是在1925年被CarlT.Sprague翻唱成《牛仔情歌》(CowboyLoveSong)。

另外也有被曲名为《灿烂的薛尔曼谷》(BrightShermanValley)、《灿烂的月桂谷》(BrightLaurelValley)等等,而改编成中文歌词流传的版本则为《微风吹过原野》。

参考资料来源:百度百科-红河谷

红河谷意大利民歌 讲了什么 为什么写了这个故事

这首已流传了一个世纪的歌曲,人们对于它的诞生地依旧颇多争议。有人认为歌中唱的“红河”是指德克萨斯州的红河,所以1936年和1941年拍摄的与歌曲《红河谷》同名的影片,就是以德克萨斯州的红河为外景,并且把《红河谷》作为主题旋律贯串于整部影片。也有人认为“红河”是指纽约州的莫哈河,因为有位开拓者杰姆斯·克瑞根于1896年发表的一首填词歌曲就和这首《红河谷》内容极为相似。还有人认为,红河是指由加拿大西部流入温尼佩格湖的那条河流……

但通常人们总把这首歌视为加拿大民歌。

《红河谷》,上海电影制片厂摄制于1996年,冯小宁执导,是其“战争与和平三部曲”的第一部。
  故事发生在19世纪初,英帝国主义打着探险的幌子,妄图入侵西藏,遭到藏汉人民团结一致、宁死不屈的英勇抵抗。战火中一对藏汉青年男女的鲜血浇灌出绚烂的爱情之花,歌颂了藏汉人民的战斗友谊,表明了西藏自古以来就是中国不可分割的一部分。黄河岸边,无数的村民正在举行盛大的河神娶妻祭典,两名年轻的姑娘正被准备推进河中。当一名少女被活活淹死后,另一名少女的哥哥拼死欲救出妹妹。逃亡途中,在村民们的逼迫下少女砍断索桥落入江中,想与村民同归于尽。江水把少女冲向了对岸的沙滩。藏族老阿妈和她的儿子格桑救下了奄奄一息的少女。
  几年以后,草原多了一名美丽的藏族姑娘雪儿达娃。年轻的探险家琼斯跟随罗克曼教授带领的科学考察队来到西藏。单纯的琼斯被西藏的风土人情深深吸引,而罗克曼则心怀不轨,隐瞒其上校身份来为英军的入侵打头阵。由于发生了雪崩罗克曼和琼斯被埋雪中,最后为格桑和雪儿救出。在一系列的波折后琼斯病倒,只得留在西藏疗养,由格桑照顾,而罗克曼则回国了。
  头人的女儿丹珠漂亮、高傲、任性,她钦慕格桑,暗萌爱意,但格桑却深深爱着雪儿。在格桑和雪儿的悉心照料下琼斯痊愈了。他与格桑成了好朋友并爱上了丹珠。带着藏族人民的友谊,琼斯走了。雪儿的哥哥来寻她欲带她离开,雪儿却因深爱格桑而留下了,两人终结合在一起。
  罗克曼领兵进攻西藏,成千上万勇敢的藏民为保卫家园而倒在英军炮火之下。雪儿的哥哥带着马队和枪支来支援,藏汉人民齐心抗英。古堡内,头人拒绝了英军的劝降,丹珠被擒最终坦然自尽于爆炸中,而雪儿的哥哥也被杀害了。古堡中,格桑与雪儿与追至的罗克曼同归于尽。恶战结束了。琼斯手拿丹珠的照片走向他深深迷恋的圣山。
补充亲,你的采纳是我前进的动力😚

歌曲《红河谷》原唱

《红河谷》这首歌是流传在加拿大北方红河一带的民歌,它主要表现了移民北方红河一带的居民在这里垦荒种地、建设家园、发展城市,最终将野牛出没的荒原变成了人们生活的家园。它回顾了人们艰苦创业的历史,同时也是对美好生活的向往。

《红河谷》是流传在北方红河一带的民歌,它主要表现了移民北方红河一带的居民在这里垦荒种地、建设家园、发展城市,最终将野牛出没的荒原变成了人们生活的家园。它回顾了人们艰苦创业的历史,同时也是对美好生活的向往。

红河谷·加拿大民歌

人们说,你就要离开村庄,我们将怀念你的微笑。

你的眼睛比太阳更明亮,照耀在我们的心上。

走过来坐在我的身旁,不要离别的这样匆忙;

要记住红河谷你的故乡,还有那热爱你的姑娘。

你可会想到你的故乡,多么寂寞多么凄凉;

想一想你走后我的痛苦,想一想留给我的悲伤。

走过来坐在我的身旁,不要离别的这样匆忙;

要记住红河谷你的故乡,还有那热爱你的姑娘。

你可曾会想到你的故乡,多么寂寞多么凄凉;

想一想你走后我的痛苦,想一想留给我的悲伤。

走过来坐在我的身旁,不要离别的这样匆忙;

要记住红河谷你的故乡,还有那热爱你的姑娘。

要记住红河谷你的故乡,还有那热爱你的姑娘。

要记住红河谷你的故乡,还有那热爱你的姑娘。

歌曲<<红河谷>>相关的资料

又称为《加拿大民歌》,这在我国好像已经是铁板钉钉的事,但美、加两国对它的“习惯”却颇多争议。美国人认为这是一首美国的民歌,歌中唱的“红河”是指德克萨斯州的那条红河。所以1941年拍摄的与歌曲同名的影片《红河谷》,就是以德克萨斯州的红河为外景,并且把《红河谷》的曲调作为主旋律贯串于整部影片。而加拿大人认为这首《红河谷》是加拿大民歌,理由是曲调的风格更接近北美洲的北部地区, 歌中的红河指的是流经加拿大中部的曼尼托巴省首府温尼伯市,再流入温尼佩格湖的那条红河(Red River)。

红河谷这首歌曲由几个乐句,几个乐节构成的

《红河谷》在曲式结构上,歌曲由两个乐句构成,每个乐句又由两个乐节构成,这两个乐句的节奏相同。

歌曲为G大调,4/4拍子,歌谣体。在句法上采用一问一答、前呼后应的手法,显示出歌曲旋律既统一又有变化的的特点,使歌曲的朴实无华而感情真挚。

《红河谷》是流传于北美洲红河一带的民歌,歌词富有生活气息,表现了移居北美红河一带居民垦荒种地建设家园,终于将野牛出没的荒原变成人们安居乐业的地方。

扩展资料

《红河谷》和加拿大音乐文化

红河谷这个平坦、肥沃的河谷横跨加拿大和美国,但只有温尼伯及其以南的一小段留在加拿大境内,而这一小段红河谷,正是加拿大民歌《红河谷》的歌中地。因为地域原因,河流同时又紧挨着美国,所以歌曲同时又带有美国北方民歌的特点。

加拿大本土原住民居住着印弟安人和因纽特人(爱斯基摩人),他们的音乐具有独特的风格。印弟安人的音乐有着古老悠长的历史,民歌有狩猎歌、武士歌、巫医歌、宗教仪式歌、情歌等。

因纽特人的民歌主要是狩猎歌、划船歌、妇女劳动歌等,因纽特人的音乐是单声部的,五声音阶式。但是加拿大又是一个移民国家,因此加拿大的民间音乐既有法国风格的民歌,也有英国风格的民歌,这些歌都是由移民从原来国家带来的。

因此原住民音乐与其他多个国家的音乐大交融,形成了加拿大独具特色的民歌风格。

参考资料来源:百度百科--红河谷

红河谷不是加拿大民歌吗?为什么电影里讲得是中国的故事

对《红河谷》,其籍贯尚有争议,美国人相信这首歌来自1860年代的美国得克萨斯州,加拿大人则坚定地认为这首歌有北方色彩,明显属于加拿大。对此,我国似乎更倾向于相信这是加拿大民歌,因为毕竟美国还有顶“帝国主义国家”的帽子,加拿大则因为是白求恩同志的故乡而更受中国人的喜爱。

中国有一部电影也是红河谷,讲的是英军入侵西藏的事情。

加拿大民歌《红河谷》与南斯拉夫名曲《深深的海洋》创作时间及传入我国是什么时候?

这两首歌均属民歌,一般来说民歌的词曲作者及创作年代均已亡佚。《红河谷》创作年代大致上在19世纪下半叶,因为最早的乐曲可追溯到20世纪初,我国传唱大致在二战结束后(当时的歌名叫《红河村》)。《深深的海洋》是一首塞尔维亚族民歌,时间上可能更早,我国传唱在三十年代。这两首歌均录于1958年出版的《外国名歌200首》中,1952年分别出现在不同的歌本中,但歌词与1958年的不太一样。